Question:
I would like a good but informal translation.
I found this - 幸運私の愛 (Kōun watashi no ai) but I am not sure if it is good.
Answer:
Sorry. You can't communicate in Japanese using translated foreign expressions.
They just sound awkward and clumsy.
It would be better for you to edit your statement a bit and say "Good luck my dear" in English.
It will sound romantic to their ear instead of something you got from google translate.
Otherwise just go with, ------insert name------- chan/kun gambatte kudasai!
No comments:
Post a Comment