Question:
Please could you translate this message:
"Hello.
I sent you a message a few days ago asking if you would upload your copy of ガラスの部屋 to somewhere like megaupload so that I could download it.
I'm sorry to bother you again, but I want to tell you that I will pay you for this, if you have a PayPal account or something similar. Also, if it is easier for you to send me the files directly, my email address is ritterbag@yahoo.com.
Thank you again for your time."
Please could someone who speaks fluent Japanese translate this for me -- please don't just use an online translator! This is very important to me, and so it is vital that the translation is accurate.
Thank you very much. :)
Answer:
こんにちは。
この前、「ガラスの部屋」のmegauploadなどのサイトへの
アップロード依頼の件で連絡したものです。
たびたび申し訳ないのですが、もしよろしければ、
お金をお支払いすることもできます。
もしペイパルなどのアカウントを持っていらっしゃるのならば、
そちらに入金させてもらいます。
もし、私のメールアドレスに直接ワイルを送信する方法がよろしければ、
xxx@xxxが私のアドレスです。
よろしくおねがいします。
i changed a bit, but it is pretty much what you wrote.
hope it helps.
No comments:
Post a Comment