Japan Travel Questions
Tuesday, May 3, 2011
Is this sentence correct? 東大寺を見る時凄くぼーっとさせりました。?
Question:
I'm trying to say that" when I saw Todaiji I was in total awe (shock)? Please help me.
thank you very much.
Answer:
東大寺を見たときにはジーンとしました。
ジーンと:
http://ejje.weblio.jp/content/%E3%81%98%…
……は ショックを受けました could be alright, too.
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment