Monday, March 28, 2011

How would you say "No way! You're much cuter!" in japanese?

Question:




Answer:


そんな こと ないよ! きみの ほうが もっと かわいいよ!
sonna koto naiyo! kimi no houga motto kawaiiyo!

If you have the name of the person 'kimi' can be replaced with the name combined with whatever honorific title. ex: "Nami-chan no houga..."

^^That way of saying it is more formal. It's more something you'd say when the other person says they're not as cute as you are, but you reply by saying the other person is cuter.

If it were something between close friends it could be something like:
うそ!/やだ! /え~!(name)の ほうが ぜんぜん かわいいよ
uso! /yada! /ee~! (name) no houga zenzen kawaiiyo.

You're kidding! /no way! /whaat! (name) is totally cuter.
or
You're kidding! /no way! /whaat! you're totally cuter.

There's multiple ways of saying it in such conversation.

In this setting it may have been a friend saying she's not as cute as ____ but the other friend backs her up by saying she's cuter.

No comments:

Post a Comment