Question:
I have one last paragraph for my japanese presenation if someone could take a look at it for me. I think it might be okay but i always make little mistakes with grammar.
i am talking about shin yokohama ramen museum.
次は、横浜の有名なフードテーマパークについて話ます。
next i will talk about a famous food theme park in yokohama.
これは新横浜ラーメン博物館, というところです。
this place is called shin yokohama ramen museum.
ここも50年代の東京の雰囲気です。
here the atmosphere is also 1950s tokyo.
2階があります。there are 2 floors
約8軒ラーメンのお店が集まっています.
about 8 ramen shops are gathered here.
新横浜ラーメン博物館に入った後に昭和時代になっていることを考えるだろう。
after you enter shin yokohama ramen museum, you will think that you are in the showa era.
Just a quick look at these sentences will really be appreciated. You can even just tell me if it is good, with any corrections, and i will use it =]. thanks for the help in advance.
Answer:
I think you described well.
→ are my proof-readings.
次は、横浜の有名なフードテーマパークについて話ます。OK,
→ ”~について説明したいと思います”
これは新横浜ラーメン博物館, というところです。OK
→ ”こちらは~です”
ここも50年代の東京の雰囲気です。OK
We use 昭和、平成
→ ”この場所も昭和の雰囲気(風情)があります”
2階があります。→ 2階建てになっています。
約8軒ラーメンのお店が集まっています。 OK
But I'm not sure if ”about” is applicable to 8.…
→ ”ラーメン屋(さん)が8店舗(てんぽ)ほど入っています。”
新横浜ラーメン博物館に入った後に昭和時代になっていることを考えるだろう。
You will feel like you're in...
→ ”新横浜ラーメン博物館に入れば、たちまち昭和時代に戻ったような気分になるでしょう…
たちまち right after that / in a moment
-
No comments:
Post a Comment