Question:
I only know intermediate/basic japanese not enough to translate the words of these lyrics into japanese. Anyone who knows japanese fluently please translate this for me! Please NO google translator!!! google translator does not translate full japanese sentences in the correct order that words are supposed to go.
The lyrics are;
There's a song that's inside of my soul.
It's the one that I've tried to write over and over again
I'm awake in the infinite cold.
But you sing to me over and over and over again.
So, I lay my head back down.
And I lift my hands and pray
To be only yours, I pray, to be only yours
I know now you're my only hope.
Sing to me the song of the stars.
Of your galaxy dancing and laughing and laughing again.
When it feels like my dreams are so far
Sing to me of the plans that you have for me over again.
So I lay my head back down.
And I lift my hands and pray
To be only yours, I pray, to be only yours
I know now, you're my only hope.
I give you my destiny.
I'm giving you all of me.
I want your symphony, singing in all that I am
At the top of my lungs, I'm giving it back.
So I lay my head back down.
And I lift my hands and pray
To be only yours, I pray, to be only yours
I pray, to be only yours
I know now you're my only hope.
please translate ASAP
thank you!!!
Answer:
There's a song that's inside of my soul.
私の魂(心)のなかにある歌がある。
It's the one that I've tried to write over and over again
何度も、何度も書こうとした歌。
I'm awake in the infinite cold.
極限の寒さの中で目が覚めても、
But you sing to me over and over and over again.
あなたは私に歌を、何度も、何度も、歌ってくれる。
So, I lay my head back down.
だから、私はまた横になって、
And I lift my hands and pray
手を上げてお祈りをする。
To be only yours, I pray, to be only yours
あなたのものになりますように。あなたの特別な人になれますように。
I know now you're my only hope.
あなたは私のたった一つの望み。
Sing to me the song of the stars.
星の歌をうたって。
Of your galaxy dancing and laughing and laughing again.
あなたの宇宙が、笑って、踊って、また笑っている歌を。
When it feels like my dreams are so far
自分の夢が遠く感じるときに、
Sing to me of the plans that you have for me over again.
私たちの未来予想図を歌って聞かせて。
So I lay my head back down.
And I lift my hands and pray
To be only yours, I pray, to be only yours
I know now, you're my only hope.
I give you my destiny.
私の運命を、あなたにあげる。
I'm giving you all of me.
私のすべてをあなたに捧げる。
I want your symphony, singing in all that I am
あなたのシンフォニーで、私のことを歌って見せて。
At the top of my lungs, I'm giving it back.
そしたら、私も声の出るかぎりに歌うから。
So I lay my head back down.
And I lift my hands and pray
To be only yours, I pray, to be only yours
I pray, to be only yours
I know now you're my only hope.
Hope i;m not too late...
No comments:
Post a Comment