Question:
I have a question on how to say "did" in Japanese. I know the verb suru is to do, and the past tense (shita, shimashita) means did. But I saw a confusing sentence:
Terakamisan wa kantan ni dekita.
Which translates to Terakami did it easily. Kantan ni = easily. Dekita = did. Is this some kind of context in the sentence translation situation?
Thank you for your consideration in answering if you choose too. Every answer is apprecitated.
Answer:
I think you are right.
Dekita translates "could do" in most cases, but sometimes "did" or "made" is the suitable term.
For example:
When you cry "I did it!" or "I made it!", you can say "Dekita!"
No comments:
Post a Comment