Sunday, April 17, 2011

Japanese terms of enderment?

Question:


I know in Japan it's more action than words when it comes to feelings, but I'm witing something and a person refers to their lover as 'beloved' 'my world' 'my heart' things like that. Are they any words of enderment when taking to others about another person?

Answer:


You can just use -chan by attaching it to their name. Example: Kenta-chan, Yuri-chan, Mimi-chan, etc.
It's like the person is being mushy, sweet and affectionate to his/her lover. But not the deep affection like "you are my world, my everything."

No comments:

Post a Comment