Sunday, September 25, 2011

Difference between 希望する, 期待する and 望む?

Question:


I need an easy way to remember the difference between these three verbs and in in what situations to use them.

Just a general guideline/rule is fine... I don't need a wall of examples/exceptions/etc.

Thank you.

Answer:


For your easy way to remember the difference;

※ we usually say 望んでいます(希望する, 望む) , 期待しています(期待する)
希望します sounds like Emperor's expression (to me)

a. 望んでいます
you hope/wish for something that is sometimes impossible to come true, and you do not really expect to make it come true.
生まれてくる子供が女の子であると望んでいます (できれば女の子であってほしい)
Your expectation level:middle 

b. 期待しています
You really hope/expect something to fulfil your wishes, and if it does not, you'd be possibly DISAPPOINTED.
生まれてくる子供が女の子であると期待しています(女の子であってほしいと願ってい…
Your expectation level: from middle to high
-

No comments:

Post a Comment