Thursday, September 22, 2011

Question about Japanese grammar?

Question:


こんにちわ!

Can someone explain how to use:
~te kure
~te kurete
~te kureta

It is added after the verb, correct?
For example:
上げてくれ
上げてくれて
上げてくれた

What do they mean? How are they used.

よろしく おねがいします.

Oh, please write in romaji. I am still very slow in reading kana and kanji. Thank you.

Answer:


~te kure
This is a command.
~te kurete
This means that someone other than the speaker has done the action. I have to tell to you to be careful when using this, cause you cannot end a sentence in this form.
Ex: Kanojo wa hon wo agetekurete.. No, that doesn't make any sense at all.
There must be another sentence after that, since 'te' works like a conjunction.
And it is hard to use this form using the verb 'agete'
How about I change it in to 'help' (tasukeru), tasukeru+kureru+te form= tasukete kurete
Okay here is an example:
Watashi wo tasukete kurete, arigatai desu. (I am grateful that you helped me.)
~te kureta This is just a past form.

(ADVANCED)
The kind of root word in these is the word: 'kureru' which means the action if done by someone other than the speaker. The speaker is the receiver of the action, but not the one who did the action.
If you use it in a question, it would be a request.
Watashi wo tasuketekuremasenka? (Could you help me?)
Watashi wo tasuketekurenai?

This is confusing to use for an inquisitive sentence though! Sorry, I seem to have made it a bit complicating!

The below could be literally translated as (Could you 'not' help me?) Note that it has the words 'masen' or 'nai' which has the meaning of disagreement/denial.
Watashi wo tasuketekuremasenka?
Watashi wo tasuketekurenai?

No comments:

Post a Comment