Saturday, December 17, 2011

How to translate this (Japanese)?

Question:


金の聖夜霜雪に朽ちて

I had two ideas: "Rot among snow and frost on the golden Holy Night" and "The golden Holy Night is rotting into snow and frost". Song context wise, the first one seems to be pretty accurate, but I'm not sure, still.

Answer:


Since you didn't provide enough clue, I found the entire lyrics of this song.

I would say it's;

Rotten in frost and snow the golden holy night (order inverted)
reading: こがねのせいやそうせつにくちて

No comments:

Post a Comment