Monday, October 10, 2011

Help! Japanese language aid for short speech?

Question:


JAPN 300 level correction help?
This is a speech for advanced Japanese purposes. It is supposed to encompass the naming of a robot, the shape of it, things it can and cannot do, the reason for its creation, and anything else we felt like adding about it. Any help for conjugation and appropriateness would be appreciated.
私はロボットを作ることができたら、
そのロボットの名前は「マック6」だと思います。
私はロボットが要らないけど、
ロボットがほしいですが、
たいへんな便利になるでしょう。
私はとても短いので,
「マック6」の高さは7メートルぐらいです。
それに、便利なために,
「マック6」は人間と同じぐらいの形です。
私はとてもいそがしくなったら,
「マック6」は私のそうじとかせんたくをできる。
そして、なるべく日本語を勉強したいから、
「マック6」は日本語を理解できるだけでなく、
日本語で話せます。
さいごに、寝る必要はないから、
「マック6」に私の朝ご飯とコーヒーを作ってもらいたいです。

If it were possible for me to make a robot, that robots name would be Mac 6 I think.
Although I do not need a robot, I want a robot, it would be very convenient.
I am so short, Mac 6's height would be about 7 meters.
In addition, for the purpose of being useful, mac 6's form would be similar to a human.
If I became very busy, Mac 6 could (for my benefit) so things like clean and my laundry.
Also, to study Japanese as much as possible, Mac 6 would not only understand/comprehend Japanese, but have the ability to speak it.
Finally, Because it would not be necessary to sleep, I want Mac 6 to (for my benefit) make breakfast and coffee for me

Answer:


私に~
~にするつもりです。
私にロボットは必要ありませんが、
たいへん便利でしょうから、ロボットがほしいです。
私はとても小さいので
~ぐらいにします。
~もっと便利になるように、
~同じような形にします。
私がとてもいそがしい時は、
~私のためにそうじやせんたくをしてくれます。
~日本語の勉強ができるように、
~日本語が~
~話せるようにします。
さいごに、ロボットは寝る必要がないので、
~に私の朝ご飯とコーヒーを作ってもらいたいです。
 
 
私はロボットが1台ほしいです。
ロボットが必要というわけではありませんが、あればとても便利だと思います。
もし私にロボットが作れたら、「マック6」と名づけます。
私はとても背が低いのですが、「マック6」の高さは7メートルもあります。
人間と同じような形なので便利です。
それに「マック6」は日本語が理解できるだけでなく日本語で話せるので、
いっしょに日本語の勉強ができます。
私がいそがしい時には、「マック6」がかわりにそうじやせんたくをしてくれます。
それに、ロボットは寝る必要がないので、朝食も作ってもらえます。

No comments:

Post a Comment