Monday, October 10, 2011

In Japanese, how do you call someone...?

Question:


- who lives under parent's allowance
- who doesn't go to school or work

Answer:


For the both, the same way as you call;
ニート Niito that came from ”NEET, Not in Education, Employment or Training”
ひきこもり might involve private issue (some sort of mental problem)

- who lives under parent's allowance --> 親のすねかじり oya no sune-kajiri (schnorrer)
-

No comments:

Post a Comment