Question:
"( I ) like this song very much.” ( is it ok without putting ’私わ’ in the beginning)
" Classic " (not as in 'classical' music, but as in like ”timeless").
"(I ) like "michael jackson" very much."
" I have a similar [San Pedro] Cactus too in my balcony, from 10 cm in the beginning to now 3 feet tall after 2 summers "
Answer:
"( I ) like this song very much.” ( is it ok without putting ’私わ’ in the beginning)
You can say この歌って ほんとうにいいですよね。
" Classic " (not as in 'classical' music, but as in like ”timeless").
不朽の fukyuu-no
"(I ) like "michael jackson" very much."
(私は)マイケル・ジャクソンがとても好きです。
マイケル・ジャクソン、ほんと、いいよね~。
" I have a similar [San Pedro] Cactus too in my balcony, from 10 cm in the beginning to now 3 feet tall after 2 summers "
うちのベランダには ”サン・ペドロ” というサボテンもあるんですが、10cmだったのが
二夏越した今は3フィートにもなっています。
-
No comments:
Post a Comment