Friday, December 16, 2011

How do you convey the idea of a lisp in Japanese?

Question:


In English when a written character has a lisp, to express is people will just replace the "s" with a "th" to represent the sound, however how does this work in Japanese, being that there is no "th" sound to use a representation (in writing)?


Please writ in roumaji or kana, thank you

Answer:


We have no 'th' sound in Japanese, so I do not think we lisp as English speakers do.

Japanese children often use ちゃ, ち, ちゅ, ちぇ, and ちょ where they should be さ, し, す, せ, and そ respectively.

So I believe replacing like that in writing would convey the idea of a lisping speech in Japanese.

No comments:

Post a Comment